Версия для слабовидящих РУС  ENG 

На пути домой

С каждым днем "Крузенштерн" ближе к Калининграду. А курсанты и члены экипажа еще живут впечатлениями от посещения портов. 

На пути домой
Курсант ВКМРПК В. Горячев: «Когда в России начался чемпионат мира по футболу, наше судно зашло во французский город Бордо. Встретили нас очень тепло, и все 4 дня стоянки от желающих побывать на палубе легендарного российского барка не было отбоя. Помимо этого люди в самом городе были очень общительны и приятны.

Меня впечатлило посещение Старого города. Мы окунулись в мир Средневековья с его узкими улицами, площадями, соборами и домами из камня. Бордо, как и многие города Франции, издавна славится своими виноделами. Попробовать местное вино для ценителей вина большое счастье, а попасть на ежегодный праздник представителей этой профессии - двойное счастье. К тому же так совпало, что город стал последним портом для участников парусной регаты. Парусники из разных стран мира, среди которых наш был самым большим, стали еще одной достопримечательностью и этого города, и этого праздника.

По случаю завершения регаты для экипажей парусников был устроен праздничный вечер с вручением памятных подарков и призов. «Крузенштерн» не был участником регаты, но был приглашен в качестве особого гостя из России. В городе по случаю праздника вина каждый вечер устраивали небольшие выступления артистов, которые завершались красивыми фейерверками.

К сожалению, Бордо стал нашим последним иностранным портом. Наше маленькое путешествие и большая учеба подходит к концу. Через 10 дней мы должны быть в Калининграде, дома…"

Курсант ВКМРПК Р. Лендов: "Вот и попрощались мы с нашим предпоследним портом захода. Маринованного спрута, как мы мечтали, к сожалению, не попробовали, но зато было множество других не менее интересных вещей. В Бордо во все дни стоянки проходил праздник вина. Он собрал в окрестностях порта, да и на борту судна тоже, множество людей, желавших познакомиться с таким красивым российским судном поближе. Французы были очень приветливы, и многие поздравляли граждан России с победой российской сборной по футболу, произошедшей в первый день стоянки.

Город запомнился курсантам множеством прекрасных вещей. В их числе - очень непривычная русскому глазу местная архитектура в стиле раннего классицизма. Чего только стоят виды окрестностей порта Луны, где пришвартовался наш "Крузенштерн"! Хорошему настроению способствовало и окончание парусной регаты, и праздник вина, который так любят местные жители.

«Крузенштерн» был приглашен на парад в честь окончания гонки парусных судов. Курсанты прошли по главным улицам Бордо, а так же присутствовали на церемонии награждения, состоявшейся в crew-центре. Праздник завершился вечером отдыха, на который была приглашена большая часть курсантского состава. Награждение прошло в очень приятной атмосфере, принесло много удовольствия и неожиданных знакомств. Там мы встретили моряков из Индии, которые очень обрадовались морякам из России. Как нам позже рассказал один из них, достаточно хорошо, кстати, понимавший по-русски, в Индии любят Россию. Мы же, в свою очередь, тоже рассказали, что в России к Индии относятся очень тепло, особенно любят их песни и кинематограф.

Так как порт был последним, да еще и таким именитым в плане парфюмерии, курсанты, как говорится, пустились во все тяжкие и скупили немало ароматной продукции для мам, сестер и девушек".

Игорь Энс: "Шел пятидесятый день нашего пребывания на УПС «Крузенштерн». На мое удивление, время летит очень быстро, хотя прошел довольно продолжительный промежуток времени. Я думаю, это связано с тем, что у нас практически нет свободного времени, мы постоянно в каком-либо процессе. Лично у меня были смешные ситуации, когда я отрывал календарь, чтобы пометить какую-то дату и замечал, что это нужно было сделать 3 дня назад. Что касается учебы, на многие вопросы я смог найти ответы здесь, на судне. Конечно, я много еще не знаю, но скажу, что мой уровень знаний достаточно повысился по сравнению с тем, с которыми я пришел. За время нашего рейса произошло много интересных и запоминающихся моментов. От каждого порта у меня осталось много впечатлений. В последнем, в Бордо, во Франции, я уже понял, что это практически конец рейса, пора подводить итоги и сдавать экзамены.

Эта практика позволила приобрести новые навыки и развить старые. Если в начале рейса вахта казалась бесконечным мучением, то сейчас каждый четко знает свои обязанности и может выполнить поставленные задачи быстро и четко. Я считаю, что это умение играет большую роль и дает большие возможности. Важно и то, что мы смогли вживую увидеть свои заведования, понять принципы системы, за которые в будущем будем нести полную ответственность. Спасибо нашим руководителям практики, которые в любой момент оказывают нам помощь и поддержку. А также боцманам, которые нас то ругают, то хвалят. И в последнее время – все чаще и чаще. Значит, процесс точно идет в нужном направлении.

Последним иностранным портом, который мы должны были посетить, был город Бордо (Франция). Он находится в регионе Аквитания. Чтобы туда попасть, мы шли вдоль западного берега реки Гаронны. Река имеет желтый цвет, такого цвета я не видел ни в одном регионе. Интересно было наблюдать за изменением цвета воды. В океане лазурный, синий или голубой, а потом переход в мутный, желтый цвет воды реки Гаронна.

В этом городе и районе Франции сильно развито производство вина. УПС «Крузенштерн» пришел в этот город по приглашению, мы стали участниками праздника вина. Также в городе проходила парусная регата, было много парусников из других городов мира. Мы видели испанский галеон, французские парусники и бельгийские корабли. 
 
Фестиваль и праздник молодого вина проходил очень весело, на нашем судне по вечерам мы встречались гостей. Мы видели разных людей, в основном французов. У них красивый язык, но они очень плохо говорят на английском.

Каждый новый вечер сопровождался грандиозным фейерверком. Каждый выстрел салюта сопровождался музыкой и, к моему удивлению, все было синхронно, так, что дух захватывало.

Французы - народ приветливый, многие проявляли к нам интерес, пытались поговорить, делали фото. Я думаю, мы выглядели достойно, и следующей команде «Крузенштерна» будет не стыдно прийти в этот порт снова и поучаствовать в фестивале и регате. Мы были участниками парада. В этот раз все прошло более успешно, чем в первый раз, в Ларвике. Форма у нас красивая, и мы научились правильно ходить. Хотя мне кажется, есть люди, которые путают право и лево. Но все поправимо. Может быть, мне пригодятся в дальнейшем навыки прохождения в парадном строю. Все четыре дня во Франции была хорошая погода, и мы с друзьями увидели много красивых зданий, церквей и храмов. Город очень красивый, есть надежда вернуться сюда опять".


Курсант АГТУ Денис Моисеев: "Все с нетерпением ждали прибытия во Францию. Переход до Франции оказался непростым. Мы много времени проводили в авралах, в палубных работах и, конечно же, учились, потому что невозможно было сойти на берег, не подтянув учебу и не сдав зачеты судовым специалистам. Мы хорошо потрудились, и 14 июня нам предстояло увольнение в один из лучших городов Франции (после Парижа).

И вот 13 июня легендарное учебно-парусное судно «Крузенштерн» поздно вечером прибыло в город Бордо. Хочу заметить, что судно зашло впервые в Бордо с 90-х годов прошлого века. 
 
Первое впечатление было невообразимым. Всех поразила красота ночного города. Курсанты ложились спать с «нетерпеливыми» мыслями о прогулке по одному из лучших городов Франции.

Утром следующего дня был разрешен сход на берег. Город впечатлил своей изумительно сохранившейся архитектурой. Французы были очень доброжелательны и с особой приветливостью приняли нас на своей Родине. В Бордо мы встретили очень много русскоговорящих людей, а многие французы и иностранцы - гости города - приветствовали нас на русском языке. Среди тех, с кем мы очень приятно общались, были русские, белорусы, литовцы, грузины, болгары. Они рассказали обо многих интересных фактах французской культуры. Например, я узнал, что в Бордо очень почитают такую известную историческую личность, как Жанна Д'Арк. Ведь именно она и ее войско освободили Францию (в частности, Бордо) от англичан. Образ Жанны Д'Арк присутствует во всех соборах в качестве скульптур, картин, икон. Во Франции великая женщина-воительница причислена к лику святых.

А еще я узнал про уникальную народность — каготы. Это были маленькие люди, очень похожие на карликов и гномов. У них была христианская вера, но так как народ Франции их очень боялся, службы они посещали, проходя через специальные маленькие дверцы. Так они были отделены от остальных жителей. Боялись их потому, что каготы обладали необъяснимым даром исцеления болеющих только лишь прикосновением рук. Это притягивало к ним нуждающихся и в то же время отпугивало всех остальных людей. Во времена инквизиции каготы были объявлены еретиками и уничтожены. Но маленькая дверца, например, в соборе Сент-Андре, так и осталась по сей день.

Когда я был гидом, то провел много экскурсий для членов экипажей иностранных судов. Они, в большей степени, пришли с парусников, участвовавших в регате. Я с удовольствием и гордостью рассказывал о великой и невероятной истории известного четырхмачтового барка. Также мне довелось проводить экскурсии для местных жителей, посещавших «Крузенштерн». Особенно запомнилась молодая супружеская пара, Клара и Давид. В них я обрел друзей во Франции. А после посещения нашей церкви на паруснике одни из посетителей рассказали, что в Бордо есть «русская церковь».

Также в Бордо нам выпала честь побывать на «Crew Pаrty». На этом мероприятии собрались экипажи иностранных судов, чтобы получить долгожданные награды за парусную регату, проходившую перед нашим приходом. Экипаж нашего судна и курсанты были приглашены в качестве особых гостей. Паруснику «Крузенштерн» тоже был вручен памятный подарок. Мы хорошо провели время, было много угощений и ни на минуту не прекращались фотосессии. Потом началась дискотека, мы от души натанцевались и познакомились с курсантами из Индии, Франции и Испании. Праздник удался! Мы очень благодарны за посещение такого мероприятия барку «Крузенштерн»!

Украшением стоянки в Бордо стал фантастический салют, точнее сказать, представление, которое можно было наблюдать каждый вечер в 23.30 по местному времени. Салют был организован в честь ежегодно проводимого праздника в этом городе - праздника ВИНА! Повсюду - в порту, на набережной - было много людей, везде проводились дегустации вин, в которых, по известным причинам, мы участвовать не могли. Стоянка в Бордо навсегда останется в нашей памяти. Мы никогда не забудем эти прекрасные дни пребывания во Франции!"

Курсант КМРК Игорь Бакаленко: "Бордо, как мы, собственно, и ожидали, оказался прекрасным местом. Как известно, этот город не затронут войной, именно поэтому здесь сохранилось множество исторических памятников. Недалеко от порта мы увидели весьма интересную статую, которая с любой точки была видна в искаженных очертаниях.

Франция достаточно хорошо известна своей парфюмерией. В память о пребывании в Бордо мы купили духи, не только для себя, но и для наших родителей. После мы поучаствовали в параде. Далее, мы встретили двух русских ребят из Тюмени, которые нам очень многое рассказали о городе и провели до необходимых нам магазинов. Один из них - огромный магазин LEGO. Это было нечто! Достаточно привлекательной оказалась Зеркальная улица. Фонтаны невероятно красивые. Самым запоминающимся оказался сказочный салют в честь винного фестиваля. Когда-нибудь, в будущем, я обязательно снова посещу этот замечательный город, чтобы более детально его изучить".

Курсант КМРК Анастасия Воронина и старший помощник капитана по УР С.Г. Усанков: "Вот и подходит к концу наш рейс. За кормой остались 5 иностранных портов и тысячи морских миль. За время перехода из Калининграда у нас состоялось первое знакомство с «Крузенштерном». Нам рассказывали про паруса, про разные судовые службы, про пожарную безопасность и другие, важные на судне вещи. В это же время мы впервые поднялись на мачты. Поначалу было очень страшно, но после двух-трех подъемов уже ничего не боишься, если дух и захватывало, то только от прекрасных видов, открывающихся с самой верхней на мачте салинговой площадки.

Перед первым заходом в иностранный порт все курсанты должны были сдать зачеты боцманам мачт на допуск к самостоятельной работе и продемонстрировать знания, полученные за время перехода. После успешной сдачи зачетов мы смогли полноценно участвовать в парусных авралах, которые проходили иногда по 2-3 раза в день, и потом стали для нас привычным делом.

Переход до Гамбурга запомнился выступлением группы «Текила-джаз», концерт которой состоялся прямо на открытой палубе. Хочется немного рассказать и о других портах, в которых мы побывали. Первым городом, который мы посетили, стал немецкий Гамбург. Вместе с «Крузенштерном» на празднование Дня порта пришли российские парусники «Мир» и «Седов», которые стояли рядом с нами. Во время нашей стоянки в городе был праздник – День порта Гамбург. Приезжали разные известные группы с концертами. На реке ежедневно проходили парады парусников. В одном из этих парадов участвовал и «Крузенштерн».

Сам Гамбург очень большой и впечатляющий. В городе много красивых улиц, зданий, фонтанов. Больше всего Гамбург зацепил меня своей архитектурой. С одной стороны это старый город, а с другой – современный, с красивыми, новыми постройками. 
 
После стоянки в Гамбурге, которая продлилась целых 5 дней, мы отправились в Норвегию. Переход был недолгим, всего два дня. На второй день после выхода из Германии на судне был объявлен санитарно-банный день. В этот день на судне проводится большая приборка: нужно сменить постельное белье, сделать приборку на верхней палубе и во внутренних помещениях. До обеда весь курсантский состав строят, включают музыку, начинается работа. Сначала мы стираем робу, потом курсанты и матросы драют палубу, а после обеда наводят порядок во внутренних помещениях.

16 мая мы зашли в норвежский порт Ларвик. Город маленький, тихий, спокойный. Нет больших зданий и торговых центров, только небольшие магазинчики, скромные улочки и уютные, маленькие домики. В Ларвике мы гостили 3 дня. В это время в Норвегии проходил важный для них праздник – День Конституции страны. В честь него проводился парад, в котором приняли участие и курсанты «Крузенштерна». Ларвик показался мне слишком маленьким и тихим, и не запомнился какими-то интересными достопримечательностями.

После Норвегии мы отправились в Польшу. Этот переход длился неделю. В это время я впервые несла вахту на руле. Сначала я очень волновалась, но потом вникла во все, и мне стало намного легче. Стоя на вахте, я узнала много полезного для себя. Например, как называется тот или иной прибор и как он работает. 
 
В польском городе Свиноустье мы провели 5 дней, на борту «Крузенштерна» успело побывать много народа. Курсанты-гиды проводили экскурсии для посетителей. В городе я побывала один раз, он похож на другие польские города,которые мне довелось видеть прежде.

После Свиноустья «Крузенштерн» взял курс на север, на Фарерские острова. Переход длился неделю и запомнился мне необычным, густым туманом, который опустился на судно в один из вечеров. Целых три дня мы шли в туманном облаке. Сразу почувствовалось приближение севера – погода стала более прохладной и сырой. Ближе к Фарерам мы стали свидетелями белых ночей, было немного странно ложиться спать, когда за иллюминатором виднелось светло-серое небо.

В день захода в Торсхавн выглянуло солнце, и нашему взгляду открылись необычные пейзажи – зеленые острова с россыпями ярких, скандинавских домиков. Больше всего меня удивило почти полное отсутствие деревьев. Торсхавн, хотя и является столицей Фарерских островов, представляет собой совсем небольшой город, главная достопримечательность которого – скандинавские домики с крышами, на которых растет трава. На Фарерских островах разводят овец, они славятся качественной шерстью, поэтому большинство сувениров - это либо вязаная шерстяная одежда, либо вещи с изображением овечек.

После Фарер мы отправились в винную столицу мира – французский Бордо. Во время перехода на «Крузенштерне» гостила еще одна музыкальная группа – «Ундервуд», на концерте которой мне также посчастливилось побывать. Музыканты оказались очень веселыми ребятами. Наши курсанты не остались в стороне и тоже показали пару выступлений.

Во Франции мы попали на фестиваль вина и окончание регаты малых парусников. Все суда стояли в охраняемой зоне. На празднике было много людей, народ гулял и веселился до поздней ночи. Бордо – очень большой и красивый город. Он чем-то напомнил мне Санкт-Петербург. В этом городе много улиц, в которых можно легко заблудиться. Много красивых памятников и старинных зданий. Наверное, из всех городов, которые мы посетили, именно Бордо запомнился и понравился мне больше всего. Я бы хотела посетить его еще раз.

После Бордо до дома остались считанные дни. За это время все курсанты должны сдать экзамены по своей специальности. Попасть на «Крузенштерн» очень трудно, особенно девочкам. Такая возможность бывает не у каждого человека, но мне очень повезло. Я очень рада выпавшему мне шансу пройти практику на этом судне. Я узнала много полезного для себя в плане учебы, познакомилась со многими добрыми, интересными людьми. Но самое главное, что я узнала – это то, что я действительно хочу связать свою жизнь с морем. Спасибо всем, кто помог мне осуществить мою мечту и пройти этот рейс на «Крузенштерне»!

Курсант АГТУ Дмитрий Ситкевич: "После перехода длиной в 7 дней всем хотелось увидеть новый порт, выйти в город и прогуляться по его улицам. И вот вечером 13 июня судно, наконец, достигло берега. Все поспешили на верхнюю палубу. Перед нами открылся вид на ночной город, мы увидели невообразимую архитектуру порта Бордо. Было понятно, что пройтись по его улицам будет весьма интересно. Оставалось только ждать увольнения.

Ура!!! Мы вышли в город. Прогулка принесла море позитивных эмоций, казалось невозможным обойти весь город, но забегая вперед, скажу, что любопытство взяло верх, и за день мы обошли большую часть Бордо.

На одной из улиц мы встретили нашу соотечественницу — во Франции она работает учительницей математики. Мы познакомились и получили предложение посмотреть город вместе с ней. Так мы узнали, что порт, в котором стояло судно, называется портом Луны. Дали ему такое название из-за его формы, издали напоминающей полумесяц. Также неожиданно было узнать, что мост, который находился неподалеку, был построен по приказу Наполеона! Мы увидели драматический театр, музей Аквитании, художественный музей, но больше всего запомнилась экскурсия в собор Сент-Андре, который поразил нас своей красотой. Внимание привлекли большие окна - витражи - с изображением святых. Яркий свет, проходящий через витражи, падал на орган, делая еще более величественным этот изумительный инструмент. В какой-то момент показалось, что весь храм «поет». От такой обстановки было очень приятно и спокойно на душе. Мы не торопясь обошли весь собор, заглядывая в каждый уголок, рассмотрели все скульптуры, иконы и картины.

Нам очень понравилась такая интересная прогулка, поэтому в благодарность для нашей новой знакомой мы провели экскурсию по УПС «Крузенштерн». Мы показали ей парусник и рассказали о нем все, что сами узнали за время практики. Этот день принес нам непередаваемые ощущения и много памятных моментов!"  


Руководитель практики АГТУ О. Г. Мастицкий: «И вот мы здесь...» (часть 5)

Преодолевая длинный переход,
Учась, работая, авраля
Мы часто вспоминаем дом
О жизни судовой не забывая.
А впереди нас ждет
«Последний бой».
Так все курсанты
В шутку называют,
Период, когда себя превозмогая
Все учат, пишут, узнают.
Еще необходимо
Отчеты дописать,
Оформить их скорее
И на проверку сдать.
Зачеты судовым специалистам
Надо учить и отвечать
И непременно это все
К порту захода завершать.
За успешное обучение
Будет ждать всех увольнение.
Ведь короткая стоянка
На Фарерских островах
Не дала совсем возможность
Побывать на берегах.
Пусть холодных и дождливых,
Но уютных и красивых.
На судне помимо увольнений
Много разных развлечений.
Кинозал, слайд-шоу и канат.
«Пеленою времени»
Курсантов удивят.
А еще концерты
На борту бывают.
Туристы и курсанты выступают.
На палубе танцуют и поют
Хорошее настроенье создают.
Вот так мы учимся, авралим
Работаем и отдыхаем.
На все надо время найти
Чтобы ребятам
Путь морской пройти...